But (nom masculin, subst. masculin)


Définition de l'Académie française (éd. 1986)

Nom masculin 

(t peut se prononcer au singulier)
XIII e siècle. Peut-être emprunté de l'ancien bas francique * but, « bûche, billot », pièce qui servait pour le tir à l'arc.
1. Point que l'on vise, cible que l'on cherche à atteindre avec un projectile. Viser, toucher, atteindre le . Manquer, passer, dépasser le . Le tireur a mis sa balle en plein . Au jeu de boules, le cochonnet sert de . Par ext. . Endroit où l'on cherche à faire entrer le ballon pour marquer un point. Gardien de . Tirer au . Ligne de . Souvent au pluriel. Une équipe acculée sur ses s. Défendre ses s. Par méton. Point marqué contre l'adversaire. Marquer un . Cette équipe a gagné par trois s à deux.
2. Point que l'on s'efforce d'atteindre, lieu où l'on se propose de se rendre. Quand l'expédition fut parvenue à son . Rome était le de notre voyage. Le village était un de mes s de promenade. Marcher, se promener sans . . Point que l'on doit atteindre le premier pour gagner. Toucher le .
3. Fin que l'on se propose ; principale intention que l'on a. Je n'ai d'autre que de vous être utile. Tendre vers un . Agir sans précis. Être loin de son . Cacher son . Aller à son par des voies détournées. Association sans lucratif. Aller droit au , aller directement à la fin qu'on se propose. Toucher au , parvenir au terme de ses efforts. Atteindre son , parvenir à ses fins, réaliser ce qu'on s'était proposé. Poursuivre un , se le proposer. Remplir un , l'atteindre. (Ces deux derniers emplois sont déconseillés.)
4. Complément circonstanciel de , qui marque la fin que l'on a en vue en accomplissant telle ou telle action. Le complément circonstanciel de est souvent introduit par la préposition « pour » ou les locutions prépositives « en vue de », « afin de ». Dans la phrase : « Manger pour vivre », « pour vivre » est complément circonstanciel de . Les propositions introduites par « pour que », « afin que », « de peur que » sont des subordonnées circonstancielles de . Les propositions subordonnées de sont appelées aussi finales.
5. Loc. prép. Emploi critiqué. Dans le de, dans le dessein de, dans l'intention de. Je lui ai parlé ainsi dans le de lui redonner courage. Il était venu dans le seul de vous rencontrer. Dans un , dans une intention. Il est intervenu dans un de conciliation. Il prétend avoir agi dans un philanthropique.
6. Loc. adv. De en blanc (vieilli), de la te de tir au blanc de la cible, c'est-à-dire en ligne droite, sans correction de hausse. Fig. Sans préparation, à l'improviste. Ne lui annoncez pas cette nouvelle de en blanc. Poser une question de en blanc.


Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)

Nom masculin 

Point où l'on vise. "Viser au . Frapper au . Mettre sa boule sur le . Atteindre au . Atteindre le . Toucher le . Manquer le . Passer, dépasser le ."
"Tirer de en blanc," Tirer à portée moyenne et en ligne droite. Fig. et fam., "De en blanc," Inconsidérément, brusquement, sans préparation. "Il alla lui dire des injures de en blanc. Il alla le quereller de en blanc. Ne lui annoncez pas de en blanc cette triste nouvelle."
Il se dit aussi du Terme où l'on s'efforce de parvenir. "Arriver le premier au . La roue du char se brisa contre la borne qui servait de ."
Il se dit également dans divers jeux, tels que les barres ou le football, de la Limite du jeu. "Gardien de ."
Il désigne au figuré la Fin que l'on se propose, la principale intention que l'on a. "Je n'ai autre , je n'ai d'autre en cela que de vous être utile. Mon est d'obtenir que... Le de ses désirs, de ses efforts, de ses recherches, etc. C'est mon . Se proposer un . Tendre à un , vers un . Il n'a pas fait cela sans . Il a son . Atteindre son . Être loin" "de son . Cacher son . Aller à son par des voies détournées. But extravagant, criminel. But fort sensé, louable, etc."
Fig., "Aller au ," Aller directement à la fin qu'on se propose. "Toucher au , frapper au ," Saisir le vrai dans quelque chose, trouver le point de la difficulté, le noeud d'une affaire, etc.
BUT À BUT, Également, sans aucun avantage de part ni d'autre. On l'emploie surtout au Jeu. "Jouer à . Être à . Troquer à ," Sans aucun retour de part ni d'autre, troc pour troc.



Dictionnaire d'Emile Littré

Subst. masculin 



 1   Point où l'on vise. Viser un avec une flèche. Frapper le . Manquer le . Il était le de tous les coups.
    Fig. Il m'a choisi pour le de ses invectives. Persuadé que le siége de cette place serait le des efforis de l'ennemi.
LA FONT.: « Son coeur devint le de tous les traits »
BOSSUET: « Il paraît inspiré, tant il donne droit au »
    Toucher au , frapper au , réussir, résoudre la difficulté.
MOL.: « Moi, je touche au du premier coup, et je vous apprends que votre fille est muette »
LA FONT.: « Il [l'art de deviner] peut frapper au une fois entre mille »

 2   Fin de la carrière, terme où l'on s'efforce de parvenir. J'aperçois le . Il arriva le premier au . Le de la course était à cinq cents pas.
SÉV.: « Ils aiment mieux passer le que de demeurer en chemin »
    Fig. Aller au , aller directement au fait, à l'affaire dont il s'agit.

 3   La fin qu'on se propose, l'intention qu'on a.
CORN.: « Quel était donc ton ? d'y régner à ma place ? »
CORN.: « Un amour.... Qui n'aurait autre que de se satisfaire »
CORN.: « C'était là tout mon »
RAC.: « Et mon intérêt seul est le où tu cours »
RAC.: « Pour parvenir au de ses noires amours »
PASC.: « Ils n'ont pas pour unique celui de réformer les moeurs »
PASC.: « Quel est le que vous vous proposez dans vos écrits »
PASC.: « Notre société a pour de travailler à.... »
FÉN.: « Pour tendre au qu'ils se proposent »
MOL.: « Nos voeux à même aspirent »
BOSSUET: « Pour parvenir à ce »
BOSSUET: « Que fallait-il pour aller au ? »

 4   But à , locut. adv. Sans avantage de part et d'autre.
MONTFLEURY: « Reste à vous dire adieu ; à ; serviteur »
    Se marier à , se dit d'un mariage où les conjoints ne se font aucun avantage particulier.
    Troquer à , troc pour troc, sans rien donner de retour.
LA FONT.: « Chacune vaut, en ce monde, son prix ; La mienne ira à pour la tienne »

 5   Terme de plusieurs jeux d'adresse. L'endroit où l'on doit se placer pour jouer, ou bien encore, dans certains jeux de course, l'endroit qu'il faut atteindre pour ne pas être pris.

 6   Tirer de en blanc, terme d'artillerie, tirer sur un blanc placé à la distance où le boulet, qui décrit une courbe, revient couper la ligne de mire prolongée. Ici est pris dans le sens qu'il a dans plusieurs jeux, c'est-à-dire qu'il désigne l'endroit où le canon est placé.
    Autrefois, tirer de en blanc, tirer à toute portée.
GAÏA: « Le canon des arquebuses ières peut porter de en blanc mille pas ou environ »
    Fig. De en blanc, inconsidérément, sans précaution.
LA FONT.: « De en blanc leur parler d'une affaire, Ce serait être maladroit »
RETZ: « Je ne rebutais pourtant pas M. Servien de en blanc »
MOL.: « On ne parle pas comme cela de en blanc »
MOL.: « Mais venir de en blanc à l'union conjugale, ne faire l'amour qu'en faisant le contrat de mariage, et prendre justement le roman par la queue.... »

REMARQUE
    1. Remplir le est une locution qu'on entend et qu'on lit tous les jours, mais elle est vicieuse ; car on atteint un , on ne le remplit pas. Cette faute, qui doit être évitée soigneusement, n'est pas récente ; il y en a des exemples dans Saint-Simon : Il avoit très industrieusement et très frauduleusement rempli le , ch. 346 ; et dans J. J. Rousseau : Je ne remplirais pas le de ce livre ... Confess. II.
    2. Peut-on dire : il agissait ainsi dans le de se réconcilier ? Cette locution est très usitée présentement ; mais elle n'est pas aisée à justifier. On n'est pas dans un ; car, si on y était, il serait atteint. On dit bien : je suis dans l'espérance de, dans l'intention de, vu que on peut considérer l'espérance, l'intention comme quelque chose où l'on est placé ; mais il n'en est pas de même du qui est éloigné et auquel il faut atteindre. Cette locution serait justifiée si on donnait à dans le sens de pour ; mais dans n'a, en aucun autre cas, un emploi de ce genre. La locution, ne pouvant s'expliquer ni par le sens de dans lequel on n'est pas, ni par l'emploi de dans qui ne marque jamais quelque chose à atteindre, doit être évitée ; et, en place, on se servira de : dans le dessein, dans l'intention, à l'effet de, etc.

HISTORIQUE
    XVIème siècle
MAROT: « Mieux vaut donc icy mettre [fin] »
MONT.: « L'ame qui n'a point de estably »
MONT.: « Le plaisir est nostre »
MONT.: « Le et la visée d'un capitaine doibt regarder la victoire en gros »
RONS.: « Le de la richesse est d'en savoir user »
AMYOT: « Quand sera-ce la fin, et à quel , que cest homme cessera de nous trainner par tout le monde après luy ? »
CHARRON: « La seconde est des fondemens de sagesse, qui sont aussi deux, vraye et essentielle preud'hommie, et avoir un certain et train de vie »

ÉTYMOLOGIE
    Autre forme de bout ; wallon, buc. La locution de en blanc est difficile à expliquer ; elle a été autrefois de pointe en blanc.
M. DU BELLAY: « De sorte que du dit bastion on tiroit de pointe en blanc à coups d'arcbuze dedans le passage »
ID.: « Or n'y avoit il entre la basse Boulogne et le fort que la greve, de sorte qu'on tiroit de l'un en l'autre de pointe en blanc d'une coulevrine Évidemment, dans ces passages, de pointe en blanc veut dire sans obstacle qui fût interposé et qui gênât le tir, c'est-à-dire à toute portée. Le sens paraît donc être de la pointe de l'arme, c'est-à-dire de l'endroit où l'on pointe la pièce, ou du où l'on est placé (Furetière écrit de te en blanc), jusqu'à un espace en blanc, à un espace où aucun n'est déterminé, c'est-à-dire à toute portée. C'est de ce sens que de en blanc tira sa signification première ; puis, dans le langage technique moderne, de en blanc a pris un sens plus particulier et a signifié une distance déterminée pour chaque bouche à feu. »

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE BUT.

 4   Ajoutez :
    Être à , se dit de personnes qui n'ont aucun avantage l'une sur l'autre.
MONTESQ.: « Pour qu'un homme pût se plaindre avec raison de l'infidélité de sa femme, il faudrait qu'il n'y eût que trois personnes dans le monde ; ils seront toujours à , quand il y en aura quatre »


1ère signification éditée en 1835 par l'Académie Française

Subst. masculin 


Point où l'on vise. "Viser au . Frapper au . Mettre sa boule sur le . Atteindre au . Atteindre le . Toucher le . Manquer le . Passer le ."
"Tirer de en blanc," Tirer en ligne droite, sans que le projectile parcoure une ligne courbe ou fasse de ricochets.
Fig. et fam., "De en blanc," Inconsidérément, brusquement, sans garder de mesure. "Il lui alla dire des injures de en blanc. Il l'alla quereller de en blanc."



2ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française



se dit aussi Du terme où l'on s'efforce de parvenir. "Arriver le premier au . La roue du char se brisa contre la borne qui servait de ."
Il signifie figurément, La fin que l'on se propose, la principale intention que l'on a. "Je n'ai autre , je n'ai d'autre en cela que de vous être utile. Mon est d'obtenir que... Le de ses désirs, de ses efforts, de ses recherches, etc. C'est mon . Se proposer un . Tendre à un , vers un . Il n'a pas fait cela sans . Il a son . Atteindre son . Être loin de son . Cacher son . Aller à son par des voies détournées. But extravagant. But fort sensé, louable, etc."
Fig., "Aller au ," Aller directement à la fin qu'on se propose. "Toucher au , frapper au ," Saisir le vrai dans quelque chose, trouver le point de la difficulté, le noeud d'une affaire, etc.



Ancienne définition de 1798 (Académie Française)

Subst. masculin 


Point où l'on vise, et auquel on veut atteindre. "Viser au . Frapper au . Mettre sa boule sur le but. Atteindre au . Toucher le . Donner au ".
Il signifie figurément, La fin que l'on se propose, la principale inten tion que l'on a. "Je n'ai autre , je n'ai d'autre en cela que ... C'est mon . Se proposer un . Il a son but. Atteindre son . Cacher son . Aller à son par des voies détourées. But extravagant. But fort sensé, etc."



Signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)



Point où l'on vise, & auquel on veut atteindre. "Viser au . Frapper au . Mettre sa boule sur le . Atteindre au . Toucher le . Donner au ."
Il signifie figurément, La fin que l'on se propose, la principale intention que l'on a. "Je n'ai autre , je n'ai d'autre en cela que... C'est mon . Se proposer un . Il a son ."



Définition du dictionnaire de Jean-François Féraud (édition de 1788)

Subst. masculin 

[On pron. le "t" final.] Point où l'on vise. Viser, fraper au "but" Ateindre, doner au "but". Mettre sa boule sur le "but", près du "but". = "Figurément", la fin qu'on se propôse: Je "n'ai aûtre" ou "d'autre " en cela que... Avoir "son ", se proposer un "but".
- "Avoir pour ", régit l'acusatif des noms et la prép. "de" devant les verbes: '"J'ai pour la" réconciliation des deux parties; "de" les "mettre" d'acord, etc.
   BUT, "Vûes, Dessein", (syn.) Le "but", c'est où on veut aler: les "vûes", ce qu'on veut procurer: le "dessein", ce qu'on veut exécuter. On se "propôse" un "but"; on "a" des "vûes": "on forme" un "dessein". 'Si mes "vûes" sont justes, j'ai un "dessein" dans la tête, qui me fera arriver à mon "but". Le véritable Chrétien n'a d'aûtre "but" que le Ciel; d'aûtre "vûe" que de plaire à Dieu, ni d'aûtre "dessein" que de faire son salut. Gir. "Synonymes".
   BUT et "Terme" paraissent aussi synonimes: ils ne le sont pas pourtant. Le 1er, dans ce sens, ne se dit qu'au "figuré". Le 2d, ne s'emploie qu'au "propre". 'Après avoir afranchi (franchi) bien des montagnes et des valons, nous "arrivâmes à" notre "but". Anon. Dites, "au terme de" notre voyage.
   DE BUT EN BLANC; adverb. Inconsidérément, brusquement, sans garder de mesûre. 'Il est venu me dire "de en blanc" que, etc. Me quereller "de en blanc".
- L'"Acad." avait dabord dit, "de en blanc", ou "de e en blanc". Elle a retranché le dernier dans la suite.
- "But-à-but", adv. Sans avantage de part ni d'aûtre. Jouer "but-à-but"; être "but-à-but"; troquer "but-à-but".
   * "Être en ": dites, "en te". Voyez BUTTE.
   BUTE, BUTER, avec un seul "t", sont assez autorisés. Voy. pourtant BUTTE, BUTTER.
- L'"Acad." met "butte" avec 2 "t", et "buter" avec un seul. Cela paraît dabord inconséquent; mais aparemment elle dérive "buter", de "but", et non pas de "butte".



Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)

Subst. masculin 


L'endroit où l'on vise. "Viser au . frapper le . mettre sur le . atteindre, toucher le . donner au ".
Il sig. fig. La fin que l'on se propose. "Je n'ay autre en cela, que &c. c'est mon . se proposer un ".
On dit fig. "Frapper au ," pour dire, Trouver la difficulté d'une affaire, deviner l'intention de quelqu'un, rencontrer ce qu'il veut, & ce qu'il pense.
"Aller droit au ," C'est aller directement à la fin qu'on se propose.
On dit fig. "But à ," pour dire, Sans avantage de part ny d'autre. "Joüer à . estre à . troquer à ".
On dit aussi fig. "De en blanc," pour dire, Directement, ouvertement, à descouvert. "Il luy alla dire de en blanc que.... il l'alla quereller de en blanc".
"But," signifie fig. Le principal point, le noeud de la difficulté. "Vous avez touché au ," pour dire, Vous avez trouvé le point.
On dit adv. "But à ," pour dire, Esgalement. "Ils sont à ," pour dire, Estre à deux de tout, égaux, Et, "Joüer à ," pour dire, Ne donner aucun avantage de part ny d'autre. Son plus grand usage est au jeu de la paume.




Emplacement dans le dictionnaire :

bûse
busette
bush
business
businessman
busque
busqué
busquer
buste

butant
bute
buté
butée
buter
butière
butin
butiner
butineur
butoir
butome




Quelques citations relatives :

Citation n°1 de Pierre LOTI (Mon frère Yves)

...oiseau mystérieux qui est toujours seul-traversait à une excessive hauteur les espaces de l'air, filant droit avec ses ailes minces et sa queue en ciseaux, se hâtant comme si elle avait un but. Alors les matelots se montraient le voyageur étrange, le suivaient des yeux tant qu'il restait visible, et son passage était consigné sur le journal du bord. Mais des navires, jamais ; elles sont...


Citation n°2 de Pierre LOTI (Mon frère Yves)

...effluve vivant, qui n'avaient aucune senteur. Quand on était étendu là, on perdait peu à peu la notion de tout, excepté de la vitesse, qui est toujours une chose amusante, même quand on n'a pas de but et qu'on ne sait pas où l'on va. Ils n'avaient pas de but, les matelots, et ils ne savaient pas où ils allaient. à quoi bon d'ailleurs, puisqu'on ne leur permettait nulle part de mettre les pieds...


Citation n°3 de Pierre LOTI (Mon frère Yves)

...étendu là, on perdait peu à peu la notion de tout, excepté de la vitesse, qui est toujours une chose amusante, même quand on n'a pas de but et qu'on ne sait pas où l'on va. Ils n'avaient pas de but, les matelots, et ils ne savaient pas où ils allaient. à quoi bon d'ailleurs, puisqu'on ne leur permettait nulle part de mettre les pieds sur terre ? Ils ignoraient la direction de cette course...


Citation n°4 de Pierre LOTI (Le Roman d'un enfant)

...rien décidément, et encore moins les pensums ; tout cela, qui m'avait pris trop tard et à rebours, me diminuait, m'éteignait, m'abêtissait. Même au point de vue du frottement avec mes pareils, le but qu'on avait cru atteindre était manqué aussi complètement que possible. Peut-être, si j'avais partagé leurs jeux et leurs bousculades... mais je ne les voyais jamais qu'en classe, sous la férule des...


Citation n°5 de Pierre LOTI (Pêcheur d'Islande)

...on pouvait distinguer par transparence ce qui se passait sous l'eau : des poissons innombrables, des myriades et des myriades, tous pareils, glissant doucement dans la même direction, comme ayant un but dans leur perpétuel voyage. C'étaient les morues qui exécutaient leurs évolutions d'ensemble, toutes en long dans le même sens, bien parallèles, faisant un effet de hachures grises, et sans cesse...


Autres Recherches
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici

Usage du mot

Ce graphique vous montre la manière dont ce mot a été utilisé à travers les âges.


Accès direct à ptidico.com: cliquez ici...